这些普通的树木,因为被辉星赋予了灵,所以全部都
成了
棵棵
数十米的巨型树
,这些树
并没有将树
从土壤之中
,而是在如同‘海
般’的
地中
着。
海量小说,在【洛文小說網】
仔看,只
是辉星所到之
,就连坚固的土地,也如同
般波
起
。
“哼哼
”,接着,辉星慢慢的张开
手,周围的风,仿佛也
备了生命
样,温
的将
包围住,带到天
,
哼着歌,乘着风左右摇摆,然
通了
个电话。
对面刚刚接通,
说
“是像崽子
样的
市
姜盗将吗?”
“是
,是
如丧家之犬,打算
们天劫的牛马之子辉星吧?”
辉星的脸立刻冷了
,而
问
“
啥呢?
切都
好的吧?”
“除了天门武士现在太阳区搞得
们手忙
”
“们老
跟唐夜麟又开始吵架起
,然
还差点跟天殿隐修打起
,目
黑曜
们被武士的
现搞得焦头烂额,这里
片混
,除了这些之外
”
其的都
好的。
谢挂念。
给辉星笑了,
说
“
打电话是想
告诉
,
又
想
天劫了,
觉
之都这里还可以打
,
们有优
在,还没有到山穷
,需
辉星,向
市
低头
跪的份
。”
哼哼哼,是吗?
那边的盗将连续发了几声冷笑“可
听说
们那边的
况也
容乐观呀,丧尸强带着
众
马
百岛港湾,怎么,
去对付
,还有心思给
打电话呢?再说了,有优
,那也是凯撒建立
的优
,跟
有什么关系?邀功,也得拿自己的功勋,是吧?”
辉星被怼的语塞,悻悻“
说
。”
“也没想
跟
逞
之
。”
盗将说“
这边很忙,
们天劫马
也
入战场之中了,总之呢,如果
改
了主意,
们是随时欢
的,灵
能
呀,光这个稀有的能
,就足矣让很多
佬对
生
青睐之心了吧。”
那是当然,辉星难免骄傲的昂起头。
“总之呢,有点优的时候,
的得意吧,别等到被
打得头破血流的时候,又想
离开
之都,另谋
路,还记得
直跟
说的吧,立场摇摆
定的
,是
可能将
个能
,发挥到极限的,
现在或许
懂,但是
品
”
慢慢品。
对着那边挂断电话的盗将骂了几句,辉星还解恨的看着远
的太阳区:
输,天劫,给赶
输。
姜盗将,有有
于
的那
天。
说完,已经觉醒的灵能
,开始朝着老蚌岛那边释放
去。
老蚌岛面,天门的兄
们都比较集中,也是难得吃了
顿美滋滋的午餐,这座岛屿
面,虽然随
可见,遍地都是破裂的蚌壳,但是牡蛎很多,而且特别的新鲜,能够直接达到生吃的标准,强子
边部署接
的作战安排,
边
手将
个牡蛎掰开。
将旁边磨好的山葵放点,呲溜
声
,指着那边说
“那里就是山峰岛,
们的速度
,就在刚刚,神威那边传
了战败的消息。”
重坦惊。
战败?
1.藍雨 (現代短篇)
[1093人在讀]2.共略大佬一百式[块穿] (古代短篇)
[7204人在讀]3.無限流:我在驚悚遊戲裡共略大佬 (現代中短篇)
[1281人在讀]4.重生少年獵美 (現代長篇)
[4807人在讀]5.住在我的隔彼直男[BL] (現代中篇)
[3119人在讀]6.團寵:攤牌了我爹是天帝 (古代長篇)
[9781人在讀]7.標記我一下 (現代中短篇)
[1762人在讀]8.抛灰女胚今天也在努篱自救[块穿] (現代中篇)
[1654人在讀]9.(原神同人)[原神]魔神今天也在裝蒜 (現代中篇)
[5117人在讀]10.今天也不能傷害好人 (現代中短篇)
[5307人在讀]11.本路人今天也在路過男主片場[娛樂圈] (現代中長篇)
[9754人在讀]12.(綜同人)[綜]安倍晴明今天也在絕贊修羅場中 (現代中篇)
[8477人在讀]13.(綜漫同人)伏黑家的小兒子今天也在打網附(現代中長篇)
[1627人在讀]14.(綜漫同人)今天也在給警校組當喉勤 (現代中長篇)
[7103人在讀]15.(綜漫同人)宮村迪迪今天也在熱血番從容生存 (現代中篇)
[5328人在讀]16.侯爺今天也在裝病撩我(穿越) (古代中短篇)
[5313人在讀]17.駙馬今天也在裝恩艾(古代中篇)
[4624人在讀]18.戲精校草今天也在纏我 (現代中短篇)
[4973人在讀]19.今天也在用臉徵氟世界 (現代中短篇)
[7873人在讀]20.雙管齊下 (現代短篇)
[4026人在讀]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 519 篇
第 526 篇
第 533 篇
第 540 篇
第 547 篇
第 554 篇
第 561 篇
第 568 篇
第 575 篇
第 582 篇
第 589 篇
第 596 篇
第 603 篇
第 610 篇
第 617 篇
第 624 篇
第 631 篇
第 638 篇
第 645 篇
第 652 篇
第 659 篇
第 666 篇
第 673 篇
第 680 篇
第 687 篇
第 694 篇
第 701 篇
第 708 篇
第 715 篇
第 722 篇
第 729 篇
第 736 篇
第 743 篇
第 750 篇
第 757 篇
第 764 篇
第 771 篇
第 778 篇
第 785 篇
第 792 篇
第 799 篇
第 806 篇
第 813 篇
第 820 篇
第 827 篇
第 834 篇
第 841 篇
第 848 篇
第 855 篇
第 862 篇
第 869 篇
第 876 篇
第 883 篇
第 890 篇
第 897 篇
第 904 篇
第 911 篇
第 918 篇
第 925 篇
第 932 篇
第 939 篇
第 946 篇
第 953 篇
第 960 篇
第 967 篇
第 974 篇
第 981 篇
第 988 篇
第 995 篇
第 1002 篇
第 1009 篇
第 1016 篇
第 1023 篇
第 1030 篇
第 1037 篇
第 1044 篇
第 1051 篇
第 1058 篇
第 1065 篇
第 1072 篇
第 1079 篇
第 1086 篇
第 1093 篇
第 1100 篇
第 1107 篇
第 1114 篇
第 1121 篇
第 1128 篇
第 1135 篇
第 1142 篇
第 1149 篇
第 1156 篇
第 1163 篇
第 1170 篇
第 1177 篇
第 1184 篇
第 1191 篇
第 1198 篇
第 1205 篇
第 1212 篇
第 1219 篇
第 1226 篇
第 1233 篇
第 1240 篇
第 1247 篇
第 1254 篇
第 1261 篇
第 1268 篇
第 1275 篇
第 1282 篇
第 1289 篇
第 1296 篇
第 1303 篇
第 1310 篇
第 1317 篇
第 1324 篇
第 1331 篇
第 1338 篇
第 1345 篇
第 1352 篇
第 1359 篇
第 1366 篇
第 1373 篇
第 1380 篇
第 1387 篇
第 1394 篇
第 1401 篇
第 1408 篇
第 1415 篇
第 1422 篇
第 1429 篇
第 1436 篇
第 1443 篇
第 1450 篇
第 1457 篇
第 1464 篇
第 1471 篇
第 1478 篇
第 1485 篇
第 1492 篇
第 1499 篇
第 1506 篇
第 1513 篇
第 1520 篇
第 1527 篇
第 1534 篇
第 1541 篇
第 1548 篇
第 1555 篇
第 1562 篇
第 1569 篇
第 1576 篇
第 1583 篇
第 1590 篇
第 1597 篇
第 1604 篇
第 1611 篇
第 1618 篇
第 1625 篇
第 1632 篇
第 1639 篇
第 1646 篇
第 1653 篇
第 1660 篇
第 1667 篇
第 1674 篇
第 1681 篇
第 1688 篇
第 1695 篇
第 1702 篇
第 1709 篇
第 1716 篇
第 1723 篇
第 1730 篇
第 1737 篇
第 1744 篇
第 1751 篇
第 1758 篇
第 1765 篇
第 1772 篇
第 1779 篇
第 1786 篇
第 1793 篇
第 1800 篇
第 1807 篇
第 1814 篇
第 1821 篇
第 1828 篇
第 1835 篇
第 1842 篇
第 1849 篇
第 1856 篇
第 1863 篇
第 1870 篇
第 1877 篇
第 1884 篇
第 1891 篇
第 1898 篇
第 1905 篇
第 1912 篇
第 1919 篇
第 1926 篇
第 1933 篇
第 1940 篇
第 1947 篇
第 1954 篇
第 1961 篇
第 1968 篇
第 1975 篇
第 1982 篇
第 1989 篇
第 1996 篇
第 2003 篇
第 2010 篇
第 2017 篇
第 2024 篇
第 2031 篇
第 2038 篇
第 2045 篇
第 2052 篇
第 2059 篇
第 2066 篇
第 2073 篇
第 2080 篇
第 2087 篇
第 2094 篇
第 2101 篇
第 2108 篇
第 2115 篇
第 2122 篇
第 2129 篇
第 2136 篇
第 2143 篇
第 2150 篇
第 2157 篇
第 2164 篇
第 2171 篇
第 2178 篇
第 2185 篇
第 2192 篇
第 2199 篇
第 2206 篇
第 2213 篇
第 2220 篇
第 2227 篇
第 2234 篇
第 2241 篇
第 2248 篇
第 2255 篇
第 2262 篇
第 2269 篇
第 2276 篇
第 2283 篇
第 2290 篇
第 2291 篇